fransızca kalıplar ve okunuşları

Fransızca kalıplar ve okunuşları

Shipping calculated at checkout. This book, which contains practical sentences on various topics travel, shopping, entertainment, etc. Hamur Tipi : 2. Ebat : 10,5 x

When it is necessary to indicate that phrases in this vocabulary are to be used, the following messages may be sent: Bu kitaptaki terimler kullanlmak istendiinde aadaki mesajlar gnderilmelidir. Ltfen Standart Denizcilik Terimlerini kullann. Standart Denizcilik terimlerini kullanyorum. If necessary, external communication messages may be preceded by the following message markers: Gerektiinde aada belirtilen terimler kullanlarak mesaj ierii belirtilir. ADVICE indicates that the following message implies the intention of the sender to influence the recipient s by a recommendation T; takip eden mesaj bir t veya istei belirtmektedir. Always to be used when mandatory orders are being given Zorunluluk gerektiren durumlarda aadaki emirler kullanlmaldr.

Fransızca kalıplar ve okunuşları

İyi geceler. Bonne nuit. De rien. Bien, merci. Bien, mersi. Je fem. Je suaf. Je suis perdu. Se emportan. Au secours.

Ltfen Standart Denizcilik Terimlerini kullann. There is a vessel not under command in position.

.

No way! Have fun. I am speechless. Happy Eid! Keep your head held high!

Fransızca kalıplar ve okunuşları

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed. Twitter Flickr Facebook LinkedIn. İyi geceler. Bonne nuit. De rien. Bien, merci. Bien, mersi. Je fem. Je suaf.

2016 ram 2500 remote start

Ne kadar zamanda? If your items get damaged due to the nature of the shipment process i. Ne pas toucher. Dnen gemi var There is a vessel manoeuvring at. Ne ile seyahati Avec quel moyen Avek kel tercih ediyorsunuz? Lelektrisyen Benzin istasyonu. Engelliyorsunuz the fairway Geiti traffic Lane Trafik hattn You must anchor in a different position. Besse la tet. Biraz uzak. We are sorry, meat products cannot be shipped to your country due to customs regulations.

.

Hamur Tipi : 2. Teknem kumanda altnda deildir I am a hampered vessel. Acil durumlar. Yardma hazr durumda bekleyiniz It is dangerous to. Un veek-end. Y a-t-il des Yatil de blesses? Je suis professeur. Sancak tarafmdan gemeyiniz I. Always to be used when mandatory orders are being given Zorunluluk gerektiren durumlarda aadaki emirler kullanlmaldr. Bedeni uydu mu?

3 thoughts on “Fransızca kalıplar ve okunuşları

  1. I can not participate now in discussion - there is no free time. But I will return - I will necessarily write that I think.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *